-
1 Hampshire
Hampshire noun Гемпшир -
2 Hampshire
гемпшир (1. порода овец; 2. шерсть длиною от 51 мм до 127 мм при тонине волокна 23-27 микрон) -
3 Hampshire
гемпшир (1. порода овец; 2. шерсть длиною от 51 мм до 127 мм при тонине волокна 23-27 микрон) -
4 hampshire
-
5 hampshire
гемпшир (американская шерсть длиной от 2-х до 5-ти дюймов или от 51 мм до 127 мм при тонине волокна 23-27 микрон)English-Russian dictionary on textile and sewing industry > hampshire
-
6 Hampshire
1) Общая лексика: гемпшир (порода овец), гемпширские овцы, гемпширы2) Сельское хозяйство: гемпшир (1. американская порода свиней беконного направления 2. английская порода полутонкорунных короткошёрстных овец мясо-шёрстного направления)3) География: Гэмпшир (графство Англии), (граф.) Гэмпшир (Англия, Великобритания) -
7 Hampshire
-
8 Hampshire
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Hampshire
-
9 Гемпшир
-
10 hampshire
-
11 Hampshire Down
1) Текстиль: гемпширдаун (1. порода овец 2. шерсть гемпширдаунской овцы)2) Макаров: гемпшир-даун (порода овец мясо-шёрстного направления) -
12 Hampshire
[`hæmpʃɪə]ГемпширАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > Hampshire
-
13 Hampshire
Гэмпшир; Гемпшир -
14 Hampshire
['hæmpʃɪə]сущ.; геогр.; сокр. HantsГемпшир, Гэмпшир, Хэмпшир ( графство Англии) -
15 Hampshire
1. n геогр. Гэмпшир2. n гемпшир -
16 New Hampshire
[ˏnju:ɑˊhæm(p)ʃǝr] Нью-Гемпшир, штат Новой Англии <Hampshire, графство в Англии>. Сокращение: NH. Прозвища: «гранитный штат» [*Granite State], «американская Швейцария» [*Switzerland of America], «штат Белых гор» [*White Mountain State], «Мать рек» [*Mother of Rivers], «политический барометр» [*Political Bellwether]. Житель штата: ньюгемпширец [New Hampshirite]. Прозвище жителя: «гранитный парень» [*Granite Boy]. Столица: г. Конкорд [*Concord]. Девиз: «Жить свободным или умереть» [*‘Live free or die’]. Цветок: пурпурная сирень [Purple lilac]. Дерево: берёза пушистая [white birch]. Птица: пурпурный чечевичник/американский вьюрок [purple finch]. Песни: «Старый Нью-Гемпшир» [*‘Old New Hampshire’], «Мой Нью-Гемпшир» [*‘My New Hampshire’], «Нью-Гемпшир» [*‘New Hampshire’]. Площадь: 23380 кв. км (9,279 sq. mi.) (44- е место). Население (1992): св. 1,1 млн. (41- е место). Крупнейшие города: Манчестер [Manchester], Нашуа [Nashua]. Экономика. Основные отрасли: туризм, обрабатывающая промышленность, сельское хозяйство, торговля, горнодобывающая промышленность. Основная продукция: машины, электрооборудование и электроника, пластмассы, металлоизделия. Один из наиболее промышленноразвитых штатов в стране, ведущее место занимают электронная и химическая промышленность и машиностроение. Сельское хозяйство. Основная продукция: молоко и молочные продукты, яйца, парниковые овощи, сено, овощи, выращиваемые на открытом грунте, фрукты, кленовый сироп и изделия из кленового сахара. Животноводство (1992): скота — 55 тыс., свиней — 9,5 тыс., овец — 9 тыс., птицы — 310 тыс. Лесное хозяйство: белая сосна, дуб, берёза. Минералы: строительный песок и гравий. Рыболовство (1992): на 11,5 млн. долл. История. Первыми исследователями, побывавшими в этих местах, были англичанин Мартин Принг [Pring, Martin] (1603) и француз Шамплен [Champlain] (1605). Первым поселением был Литтл-Харбор [Little Harbor], неподалёку от г. Рай [Rye] (1623). Вскоре капитан Джон Мейсон [Mason, John] основал Портсмут [Portsmouth], а колония получила название Нью-Гемпшир. Нападения индейцев в 1759 были отбиты рейнджерами Роберта Роджерса [Robert Rogers’ Rangers]. Ещё до начала Войны за независимость ньюгемпширцы захватили английский форт в Портсмуте (1774) и изгнали оттуда представителей королевской власти. Три полка ньюгемпширцев входили в состав американской армии, и десятки каперских судов (т.е. получивших разрешение от государства на захват и уничтожение неприятельских кораблей) наносили удары по британскому флоту. Достопримечательности: живописные Белые горы [White Mountains], среди них гора Вашингтон [Mt. Washington] — самая высокая на Северо-Востоке США; многочисленные горные маршруты; оз. Уиннипесоки [Winnipesaukee]; заповедный лес Белых гор [White Mt. Nat’l Forest]; ущелье Крофорд [Crawford]; Франкония [Franconia], получившая известность благодаря «лицу горного старца» [‘Old Man of the Mountain’], описанному Готорном [*Hawthorne] как «великое каменное лицо» [Great Stone Face] и ставшему официальной эмблемой штата; к числу достопримечательностей относятся тж. живописное ущелье Флум [Flume], канатная дорога на гору Каннон [Cannon Mt.], деревня шейкеров [Shaker Village] в Кентербери, г. Портсмут [Portsmouth], дом, в котором родился Дэниел Вебстер [Daniel Webster’s birthplace], и др. Знаменитые ньюгемпширцы: Крам, Ральф [Cram, Ralph Adams], архитектор; Эдди, Мэри [Eddy, Mary Baker], религиозная деятельница; Френч, Дэниел [French, Daniel Chester], скульптор; Фрост, Роберт [*Frost, Robert], поэт; Грили, Хорас [Greeley, Horace], журналист; Пирс, Франклин [Pierce, Franklin], 14-й президент США; Вебстер/Уэбстер, Дэниел [*Webster, Daniel], составитель знаменитого словаря. Ассоциации: штат Нью-Гемпшир ассоциируется с Белыми горами [White Mountains], лучшими в США горнолыжными базами, такими, как Крофордс-Нотч [Crawford’s Notch]; «гранитный штат» составляет основу «твёрдой как скала Новой Англии» [rock-ribbed New England], и в политическом лексиконе Респ. партии символизирует цитадель этой партии в противовес крупным промышленным центрам и традиционно голосующему за демократов Югу; поскольку Нью-Гемпшир первым в стране проводит первичные выборы [primaries], он считается «политическим барометром» [political bellwether] страны; ни один кандидат от Респ. партии не стал президентом, не победив предварительно на первичных выборах в Нью-ГемпширеСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > New Hampshire
-
17 New Hampshire
1) Сельское хозяйство: нью-гемпшир (порода кур американской группы общепользовательного направления)2) География: Нью-Гэмпшир (штат США), (шт.) Нью-Хэмпшир (США)3) Картография: штат Нью-Гемпшир4) Макаров: Нью-Гэмпшир (шт.) -
18 New Hampshire
Нью Гемпшир [геогр.]* * *Нью-Гемпшир -
19 ‘Old New Hampshire’
«Старый Нью-Гемпшир» (гимн штата Нью-Гемпшир, 1949)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Old New Hampshire’
-
20 Hants Hampshire
Hants Hampshire noun Гемпшир (графство в Англии)
См. также в других словарях:
Нью-гемпшир — У этого термина существуют и другие значения, см. Нью Гемпшир (значения). Нью гемпшир (англ. New Hampshire) порода кур мясояичного направления продуктивности. Выведены с участием породы род айланд. Характеристики Оперение: орехового цвета, с … Википедия
Портсмут (Нью-Гемпшир) — Портсмут (англ. Portsmouth) город в штате Нью Гемпшир (англ. New Hampshire) в Соединённых Штатах Америки. Население города в 2000 году составляло 20784 человек. Во время войны за независимость США Нью Гэмпшир стал одной из тринадцати колоний,… … Википедия
нью-гемпшир — (по назв. штата New Hampshire в США) порода кур мясо яичной продуктивности; выведена в США, завезена в СССР. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. нью гемпшир а, м., одуш. (англ. newhampshire по назв. штата в США). Порода кур мясо… … Словарь иностранных слов русского языка
Лондондерри (Нью-Гемпшир) — Посёлок Лондондерри Londonderry, New Hampshire Страна СШАСША … Википедия
Нью-Гемпшир — Нью Гэмпшир Флаг Нью Гэмпшира Герб Нью Гэмпшира … Википедия
Нью Гемпшир — Нью Гэмпшир Флаг Нью Гэмпшира Герб Нью Гэмпшира … Википедия
Проктор, Эдна Дин — Эдна Проктор Edna Dean Proctor Имя при рождении: Эдна Дин Проктор Дата рождения: 18 сентября 1829(1829 09 18) Место рождения: Хенникер, Нью Гэмпшир, США … Википедия
Новая Англия — Новая Англия … Википедия
Список символов штатов США (песни) — включает песни, которые были избраны официальными символами (State songs, State anthem, State historical song, State cantata, Official ceremonial march, Official rock song, гимнами и т.д.) в отдельных штатах США местными законодательными органами … Википедия
Пирс, Франклин — У этого термина существуют и другие значения, см. Пирс. Франклин Пирс Franklin Pierce … Википедия
Линейные корабли типа «Монтана» — Montana class battleship … Википедия